Feeds:
Articles
Commentaires

Posts Tagged ‘Europe’

colloque 19 déc
Le vendredi 19 décembre 2014, sous le haut patronage du Secrétaire général de la Francophonie, une rencontre culturelle s’est tenue à  Paris, au siège de l’ Organisation
Internationale de la Francophonie ( OIF ) , autour du thème  « TRADUIRE EN  FRANÇAIS : UNE DIMENSION ESSENTIELLE DE LA FRANCOPHONIE ET DU PANAFRICANISME ».C’ était à l’occasion du lancement de la version française de la pièce de théâtre intitulée : « OPERA WONYOSI » du Nigérian WOLE  SOYINKA, prix Nobel de littérature, venu à Paris
pour la circonstance. Adaptée de  » l’ opéra de quat’sous  » de Bertolt Brecht, créée en 1977 au Nigéria, quelques années après la fin de la guerre civile lorsque,
pour reprendre le mot de la traductrice, « la manne pétrolière s’était transformée en malédiction avec son cortège d’excès, de luxe tapageur et de violence », cette pièce a été récemment
traduite de l’anglais par Christiane FIOUPOU.  Édité dans sa version française par Présence Africaine ( Paris 2014 ), l’ ouvrage est en vente à la librairie Présence Africaine, 25 bis, rue des Ecoles, Paris 5ème, au prix de 12 € .Après l’allocution de bienvenue de l’OIF et le mot d’accueil de Mme Christiane Yandé DIOP, directrice de Présence Africaine Editions, les intervenants du colloque ont abordé diverses
questions, suivies d’un débat avec le public, telles que : remarques sur le mouvement panafricaniste au 20ème siècle, la traduction plutôt que la recherche d’une langue commune
comme outil pour le panafricanisme, la traduction en français de l’oeuvre de WOLE SOYINKA, la question des langues africaines, la traduction en philosophie, l’auto-traduction en littérature…Le colloque s’est terminé par une allocution de WOLE  SOYINKA, suivie d’un mot de clôture de  Présence Africaine / CAC.  Ensuite, nous avons pris part au cocktail offert à cette occasionpar l’OIF, accompagné d’une séance de dédicaces par l’ auteur. Né en 1934 au Nigeria où il fera ses études universitaires ainsi qu’en Angleterre, WOLE  SOYINKA est le premier auteur noir lauréat du prix Nobel de littérature (en 1986). Ecrivain, dramaturge, metteur en scène, conférencier, éditeur, chef de parti politique, il est aussi président de la Communauté Africaine de Culture ( CAC ), la nouvelle formule de la Société Africaine de Culture, association issue du premier congrès des écrivains et artistes noirs, tenu en 1956 . Le fondateur, ALIOUNE  DIOP, intellectuel et homme de culture sénégalais ( 1910-1980 ), avait déjà lancé en novembre 1947, la revue  Présence Africaine, suivie en 1949 de la maisond’édition du même nom, tandis qu’une librairie allait ouvrir ses portes en 1962. La revue culturelle a vu donc le jour au cours de la période qui a suivi l’hitlérisme, et dans la lignée du panafricanisme hérité des noirs américains et antillais. Et bien qu’elle ait été conçue dans le but d’offrir aux intellectuels africains et au monde noir une tribune pour s’exprimer et affirmer leur originalité face à certaines conceptions ambiantes, l’esprit n’était pas au sectarisme, bien au contraire la revue se voulait ouverte au dialogue et à la collaboration de tous les hommes de bonne volonté, susceptibles de comprendre le bien-fondé de la démarche, et de la soutenir. Ce fut le cas notamment des personnalités comme J.P. Sartre, André Gide,  Emmanuel Mounier, Michel Leiris…

Aujourd’hui, Présence Africaine continue, avec sa revue semestrielle et sa maison d’édition, à développer ses activités, en intégrant dans ses thématiques les nouveaux enjeux,contribuant dans le même temps à la vitalité et à la diversité culturelle de la Francophonie.

Pour en savoir plus, voir le site www.presenceafricaine.com

Caroline MBIYA  KADIMA-NZUJI  ( CAC ).

Publicités

Read Full Post »

Le Département du Patrimoine (Service Public de Wallonie, DGO4) et sa Direction de l’Archéologie fêtent les 25 ans d’archéologie en Wallonie.

Cette compétence fut longtemps nationale.

Elle ne fit que passer par la Communauté française avec le SOS fouilles.

Elle devint régionale en 1989.

Cultura Europa a réalisé le clip de lancement. Nous  vous invitons à le découvrir.

Il a été présenté au Parlement wallon ce vendredi 14 février 2014 devant tous les amoureux de l’archéologie.
Christophe Collard

Read Full Post »

L’équipe de l’asbl Cultura Europa vous souhaite de bonnes fêtes.
Notre carte est illustrée par des visages et des gestes en lien avec « les Métiers de l’Archéologie », capsules qui seront diffusées dans le cadre des 25 ans de l’archéologie en Wallonie.

Voeux de Cultura Europa

 

 

Read Full Post »

See on Scoop.itpatrimoine et archéologie Wallonie-Bruxelles-Belgique-Europe

Où sont passés les milliers d’ouvrages qui faisaient la fierté de la Bibliothèque de Naples? Pendant des mois se sont affairés un directeur escroc, un curé intégriste, une étrange Ukrainienne, des conseillers de Berlusconi et un … chien.

See on bibliobs.nouvelobs.com

« Je vous invite à lire l’article du Marcelle Padovani. Ahurissant ! Comment est-il possible de voler de précieux manuscrits en toute impunité ? Je me garderai bien d’écrire des commentaires qui dépasseraient mes compétences et mes connaissances. Je ne maîtrise pas le flux des informations. Mais depuis quelques mois, les articles se succèdent à propos de vols de pièces archéologiques ou du non-entretien de sites et de monuments. La culture est une des richesses de l’Europe. Nous ne pouvons la dilapider. Nous avons à la préserver et à poursuivre par notre inventivité le mouvement engendré par nos aïeux. Pascal Bruckner, dans Philosophie magazine ( n°61 été 2012), écrit que l’Europe est « affligée de deux maux: la peur et la plainte ». Nous n’avons le temps ni pour l’une ni pour l’autre. »

Christophe Collard

Read Full Post »

See on Scoop.itPatrimoine et Culture Wallonie-Bruxelles-Belgique-Europe

Inutile de voyager cet été. L’Europe et ses multiples paysages s’invitent à Bozar grâce à 40 photographes et 160 œuvres.

See on www.lavenir.net

Read Full Post »

Dans les archives de Cultura Europa, nous vous proposons le film « Les Toits de l’Europe » (2007). Dans le cadre du programme européen Culture 2000, des institutions de quatre pays (Belgique, France, Republique Tchèque et Pologne) ont collaboré afin de développer une méthodologie commune sur l’étude des toitures historiques, essentiellement des toitures d’églises.

A l’initiative du Centre Européen d’Archéométrie de l’Université de Liège, chaque partenaire du projet a ainsi partagé ses expériences et ses connaissances spécifiques.

L’étude des charpentes met en évidence un noble matériau de construction qui, au premier regard, passe souvent inaperçu : le bois.

Elle permet également de créer une méthodologie pour comprendre la conception des anciennes toitures.

Un tel projet prend du temps et n’est réalisable que dans la mesure où toutes les technologies disponibles sont mises à contribution.

Archéologues, historiens, dendrochronologues, et tous les scientifiques aptes à apporter leur pierre à l’édifice, sont appelés à travailler ensemble.

Les Toits de l’Europe from Cultura Europa on Vimeo.

Read Full Post »

Via Scoop.itPatrimoine et Culture Wallonie-Bruxelles-Belgique-Europe

Frédéric Mitterrand : Un Décalogue pour l’Europe de la culture qui favorise l’accès de tous et de chacun sans distinction de sexe, d’âge, d’origine, de santé ou de condition sociale, aux oeuvres de l’esprit, …
Via patrimoine.blog.pelerin.info

Read Full Post »